比較級を使った慣用表現の中でも、 no more than や no less than 形のものは特に混乱しやすいので、何度も確認しながら、時間をかけて取り組む必要があると思います。
◆「Bが~でないのはAが~でないのと同じだ」のような意味を表します。than の後にくる語句も否定の内容になることに注意してください。
He is no more perfect than U.S. President is.
「アメリカの大統領が完璧でないように彼だって完璧ではない。」
= He is not perfect any more than U.S.President is.
U.S. President is の後に perfect を補ってみると分かり易くなるでしょう。
A is no more ~ than B は、A = B のような関係になります。
◆ not more ~ than になると、「それ以上に~ではない」のような意味を表すことになります。
My teacher is not more strict than my father.
「私の先生はお父さんほど厳しくはありません。」
※この文型においては「どちらも厳しい人ではあるが、父親のほうがむしろ厳しい」といったようなニュアンスがあります。
A is not more ~ than B は、A ≦ B のような関係になります。
◆ no more ~ than の反対を表す表現で、「Bが~なのはAが~であるのと同じだ、AはBに劣らず~だ」のような意味になります。
A dolphin is no less a mammal than a human being (is).
「人間が哺乳類であるようにイルカもまた哺乳類である。」
↓
「イルカも人間と同じ哺乳類である。」
Was Mr.Sato no less a hard worker than you (was)?
「佐藤さんはあなたに劣らず働き者でしたか。」
A is no less ~ than B も、A = B のような関係になります。
◆ not less ~ than になると、「それに勝るとも劣らず~」のような意味を表すことになります。
The first-class cabin in this ship is not less luxurious than a suite in a prestigious hotel.
「この船の一等船室は一流ホテルのスイートルームに勝るとも劣らず豪華です。」
A is not more ~ than B は、A ≧ B のような関係になります。
「たったの~」などの意味で、否定的な感じをもち、 only と置き換えができます。
The puppet regime will last no more six months, I guess.
「その傀儡(かいらい)政権は半年しかもたないでしょうね。」
puppet regime 傀儡政権
◆ not more than では、「多くとも〈at most〉」というような意味になります。
The depth of the cave was not more than 200 meters.
「その洞窟の深さはせいぜい200メートルしかなかった。」
「~もの」などの意味で、他に比べたりすると「かなりに多い」というような感じがあります。 as many as と置き換えができます。
I've heard that the man's annual income is no less than 500 million yen.
「その人の年収は5億円もあるらしいのです。」
◆ not less than では、「少なくとも〈at least〉」というような意味になります。
The number of visitors to the opening game will reach not less than 30,000 people.
「開幕戦の入場者数は少なくとも3万人にはなるでしょう。」